Posted by: Jintoo | December 28, 2008

Review FR gamebook Queen’s Gate Mai Shiranui.

J’ai reçu en cette fin d’année ce livre d’illustrations de combat, à temps pour Noël… quel timing 🙂 Voici donc une petite review pour vous décider ou non à vous le procurer 😉

À propos de Mai Shiranui.
Mai Shiranui est un personnage mythique dans l’univers SNK : dans sa tenue à nous (les hommes) faire baver, cette femme pratique l’art ninja. Certains de ses mouvements créent des flammes (cf pyrokinésie). D’abord apparue dans la série des Fatal Fury puis dans celle de The king of fighters (KOF), elle est pour ainsi dire le perso féminin qui représente ces 2 jeux vidéos.
J’avais pensé réinstaller un émulateur Neogeo pour faire des captures d’écran, et j’ai finalement récupéré quelques gifs animés ^.^

Je mets également des gifs où l’on voit son kimono (j’en reparle plus loin dans la review) :

Voici une vidéo avec 3 persos… avec Mai en première, elle montre les HSDM (coup spécial ultime dans KOF 2002) des ces 3 personnages. C’est pour se remémorer des souvenirs =3

Enfin de nombreux cosplays de Mai ont été réalisés. Le plus connu est celui de Marjolaine de “Greg le millionnaire” pour le GameFan :

À propos de Queen’s Gate.
Personnellement, je m’étais emmêler les pinceaux avec Queen’s Blade et Queen’s Gate 😮 Il m’a fallu prendre la peine de faire des recherches pour bien comprendre.
Tout part de “Lost Worlds”. On retrouve d’ailleurs le logo de Lost Worlds en bas de l’artbook. Lost Worlds est un jeu de combat qui se joue avec des livres de combat. Bien évidemment, vous incarnez le perso dont vous possédez le livre. Les persos semblent provenir de différents univers : troll, samurai avec katana, squelette avec cimeterre, licorne, etc…
Pour jouer, il faut donner votre livre à votre adversaire : lorsque vous faites une certaine attaque, il ouvrira le livre de votre perso à la page correspondant à cette attaque et il verra ainsi ce que fait votre perso (vision subjective comme un “FPS”). Une fiche personnage comptabilise vos points de vie et bien entendu le but est de faire descendre le compteur de son adversaire à 0.
Différents spinoffs ont vu le jour : par exemple, une série de livre ayant pour thématique les dinosaures ; un ptit “Tyrannosaure vs Tricératops”, ça vous tente ? … Je m’égare un peu car le spinoff qui nous intéresse dans ce billet de blog est “Queen’s Blade”. Leurs 1ers livres publiés par Hobby Japan en 2005 correspondent à des personnages féminins au character design ecchi. D’après ce que j’ai compris, ces personnages ont été créés pour Queen’s Blade exclusivement (je peux me tromper). Par contre la franchise qui continue l’expoitation de ce système de jeu, Queen’s Gate, reprend des personnages déjà existants. Mai Shirahui est ainsi le 4ème personnage de Queen’s Gate après Nijihara Ink (Moetan), Alice et Iroha (Samurai Shodown) :
liste des personnages de Queen’s Gate (japonais)

Pour le moment, je n’ai hélas pas eu l’occasion de jouer car je n’ai pas de partenaire, je n’ai qu’un seul livre de combat (si j’en avais deux, j’aurais pu essayer de jouer tout seul en faisant les 2 persos), et je n’ai pas les traductions du contenu. D’ailleurs, si vous avez le livre d’Alice ou celui d’Ink, des traductions sont dispos sur Flying Buffalo. Vous pourrez ainsi vous y mettre 😉

L’artbook le livre de combat.

Quelques informations générales :

Titre : Queen’s Gate – Mai Shiranui (クイーンズゲイト 紅の忍 不知火 舞)
Artiste :
Mahiru Izumi (泉まひる)
Editeur : Hobby Japan
Publication : Octobre 2008
Code ISBN :
978-4-89425-775-7
Prix :
1429 yens HT (~12€ en décembre 2008).
Dimensions :
entre D4 (272mm x 192mm) et Executive (267mm x 184mm).
Contenu : une trentaine de pages illustrées en couleur d’un même personnage (Mai Shiranui) dans différentes positions de combat + fiche du personnage pour le jeu.

Là encore une surprise quand je reçois le colis : diantre, ça me paraît encore ptit >_< j’ouvre et je me rassure : le livre est un peu plus petit que le format A4 mais n’est pas du format de Togihime Zohushi no Ni.

Voici le combat book à côté d’un artbook aux dimensions habituelles :

Sous la couverture en papier glacé, la couverture cartonnée reprend la même illustration mais avec Mai en couleur alternative (en bleu)… comme quand on prend 2 fois le même perso (Mai vs Mai) dans le jeu vidéo.

Mahiru Izumi a déjà réalisé quelques doujinshis (cf liste sur doujinshi DB). Son style “CG” (computer graphics) n’a pas le charme de crayonnés des dessinateurs “à l’ancienne”, mais il reste efficace… question de goût.

Yoko de Tengen Toppa Gurren Lagann dans le style de Mahiru Izumi.

Chaque page du combat book est divisé en 2 : une partie avec un numéro impair correspondant à une illustration. Les illustrations ont un cadre qui reprend les motifs du kimono de Mai avec des flammes. La partie de numéro pair (le bas de la page) affiche des nombres : il s’agit d’instructions pour le jeu (redirection vers d’autres pages).

Pour certaines pages, il y aura en bonus la combinaison à réaliser sur le contrôleur de jeu vidéo (par exemple quart de cercle arrière + bouton A ou C). Il est indéniable qu’en connaissant à quels mouvements certaines illustrations correspondent dans le jeu vidéo, on ressent l’oeuvre différemment : personnellement, étant habitué à voir certains sprites, je revois en fait l’attaque sous un angle de vue différent (angle de vue plus avantageux pour apprécier les formes :P).

Exemple d’input présent sur certaines illustrations

Accompagnant le livre, il y a bien évidemment la carte de jeu du personnage, mais j’ai aussi un bon de commande pour la figurine produite par Volks qui sortira en avril 2009. Si vous jouez, n’écrivez pas sur la carte, mais faîtes plutôt une copie.

bon de commande de figurine et fiche du personnage

Le bon de commande montre bien ce qui a inspiré la figurine : une image pixelisée correspond à un sprite du jeu vidéo où Mai porte son kimono (proche du 1er ptit gif animé avec le kimono) :

L’illustration de la page 55 est inspirée de cette pose… et la figurine reprends la même pose. Je crois que l’expression diffère un peu mais on verra à sa sortie ce qu’il en est réellement.

La conclusion de cette review.
Artbook ? Gamebook ? Les 2 ? J’ai passé commande en pensant à un artbook plutôt qu’un livre de jeu, et ce parce que je ne connaissais pas ce qu’étaient exactement Queen’s Blade et Queen’s Gate. Comme à mon habitude, en essayant de fouiller et trouver des infos, j’ai pu apprendre ce qu’était “Lost Worlds” et découvrir un artiste : Mahiru Izumi. J’espère que vous profiterez du fruit de ces quelques recherches 😉
Il se trouve qu’en tant que (ancien) joueur de KOF, au début, ça m’a fait vraiment bizarre d’apprendre que Mai était devenu un personnage de Queen’s Gate. Au final, je suis vraiment content ^_ ^ J’ai en quelque sorte redécouvert Mai dans un autre style.
Évidemment, avoir connu Mai Shiranui dans un autre contexte m’a décidé à faire cet achat. De fait, je suis conscient de la subjectivité de ma review, mais je vous fait confiance pour en tenir compte à la lecture de ma review 🙂
Cet artbook m’aura également consolé que Mai ne soit pas dans le dernier KOF 2D (The King of Fighters XII)… lol

Autres Liens :
site officiel de Mahiru Izumi (japonais)
article Wikipédia sur “Lost Worlds” (anglais)
BDD de sprites de certains jeux Neogeo

Advertisements

Responses

  1. Et bien, je m’y retrouve un peu mieux avec tes explications car moi aussi, entre Queen’s Gate et Queen’s Blade, je m’y perdais.
    Les petits gifs animés ne sont pas mal non plus 😉

    J’ai le gamebook avec Alice, je vais aller voir sur le site que tu as donné pour la traduction.
    Je me laisserais bien tentée par celui de Mai aussi……..

  2. Merci Jintoo, ton billet est génial !!! Il m’a fait découvrir les travaux CG de miss Mahiru Izumi que je trouve absolument magnifiques.

    J’ai imprimé quelques illustrations pour personnaliser mon espace de travail au boulot d’ailleurs ^^

    Tu ne l’as pas préciser dans ton billet, mais queen’s blade se voit adaptée en animé en 2009, j’ai mis le trailer sur mon blog ce matin même 😉

    J’ai souvent regardé ses artbooks/combat books chez nautilus sans vraiment comprendre leurs fonctionnement, maintenant grâce à ton article je m’y retrouve mieux. Merci bcp !!!!

  3. Je suis content d’avoir pu éclaircir le sujet Queen’s Gate pour vous 😉

    >Lyli : les liens vers les trads sont en anglais, j’espère que tu t’en sortiras malgré tout. Il y a également les règles complètes de “Lost Worlds” sur le même site.
    Je ne me lasse pas de voir ces ptits gifs… c’est quasi de la magie pour faire apparaître ou disparaître son kimono xD
    Une hésitation à te procurer le combat book de Mai ? Dans ces moments-là, j’pense toujours à James : “achète, achète” x)

    >Miki : des personnages qu’on connaît déjà dans un certain design comme CC, Yoko ou encore Kotona Elegance, c’est vraiment sympa de les redécouvrir à la sauce Miharu Izumi 🙂
    J’avais appris la nouvelle du projet d’anime sur Queen’s Blade hier sur un autre blog… j’avais déjà écrit ma review à ce moment là -_- merci de l’évoquer en com 😉

    Au fait, le prochain perso Queen’s Gate a été dévoilé au Comiket75… il s’agit de Dizzy du jeu de combat 2D Guilty Gear =3

  4. Dizzy, c’est pas vrai !!! Je vais encore avoir une envie irréprésible de me faire des parties de Guilty Gear 🙂 merci pour l’info jintoo.

  5. Génial ton article Jintoo!! 😉
    Tu nous apprends pas mal de trucs sur Queen’s gate, c’est cool.
    A part ça, le gamebook de Mai a l’air très beau et j’aime beaucoup les quelques photos que tu nous montres. Sans doute assez pour me faire craquer.
    Sinon, tout comme Lyli, j’ai celui d’Alice, mais aussi celui de Yumil (dont je suis fan).
    En tout cas, merci pour le lien vers la traduction du book d’Alice. 😉

  6. @miki
    Ah un joueur de GGXX ^_^ je joue plutôt avec Baiken… j’aurais en fait bien aimé un combat book de Sol Badguy avec des illustrations dans un style de crayonné agressif comme l’illustration de la pochette de Guilty Gear Isuka sur PS2. Mais la franchise “King’s Gate”, c’est pas pour demain xD

    @chrono
    J’ai refait un tour sur le site Flying Buffalo dans la section Queen’s Blade. C’est dommage car la trad de Yumil (Ymir sur le site) n’est pas dispo -_-
    J’ai montré les illustrations du livre de Mai qui me plaisaient bien, mais c’est vrai qu’il y en a certaines qui m’ont moins plus : il s’agit des pages où Mai subit des attaques… tu devrais en avoir dans tes combat books.


Categories

%d bloggers like this: